Froideur

The word of the day:
“froideur.” On loan
from French, it describes

“a coolness or distance
between people.” As in
how we develop rote answers to

“how’s the family, friend?”
No one actually cares,
do they?

As in, “what’s up
for the weekend?
Got any plans?” comes to sound

like reconnaissance for assault.
You don’t respond with the truth,
which is, “I’m going to spend it either

coiled and nasty, or curled and
weepy, either way don’t come by
if you don’t want a share of the pain.”

You think I’m sick for saying this.
I think you are right.
I don’t care what you think.

I think I’m not alone.
Others don’t care what I think,
or that I’m even here.

Calling it froideur
offers hope that it is not
who we truly are.

We don’t have a word for it. 
We had to go take one
from elsewhere to speak of it.

Using one word to explain it
leaves so much more time
for silence.

About Tony Brown

A poet with a history in slam, lots of publications; my personal poetry and a little bit of daily life and opinions. Read the page called "About..." for the details. View all posts by Tony Brown

One response to “Froideur

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: