They asked me
to be more
impish and sweet.
They looked me
in the eye
and asked this.
I could not,
did not understand,
couldn’t. I’m just
too serious, too
stolidly sour, too
resistant to change
but also: they
knew me, why
ask me this?
They said nothing.
A head shake,
then turning away.
Impish and sweet
seemed easy, I
guess. They seemed
disappointed in my
unwillingness to shift
all I was
into that mode
for them. Could
not accept it,
so I was
rejected, dismissed, and
forgotten at once.
And yes, it
stung. Of course.
It always does.
Yet, in being
stubbornly myself I
cooled that pain
eventually. They did
what they did,
I moved on,
and those words
slipped off me
like beads of
sweat, like mistakes
left unfixed, like
rain on glass.
Impish, sweet: I
may have missed
out, I guess,
could have sunken
into their perceptions
and drowned there
happy enough. But
today, though I
may never be
be sweet, impish,
or connected to
them again, somehow
this is fine,
this is better
than dying there
in the arms
of one who
asked for falsehood
to become my
costume, my daily
garb, my mask
worn all day
and night and
never to be
taken off again.
They asked me
to slay myself
for favor of
their dimpled smile.
I said no
and though I
spoke it to
the air alone,
spoke it loud
with stony tongue
I owned, with
salt I’d ground
to flavor all,
I did endure.
January 6th, 2019 at 8:19 am
Wow. One of the things I am incredibly jealous of is your ability to use a whole different vocabulary like an artist with a new pallette based on the voice your poem needs. I find the last 3 stanzas in particular amazing and I would not have seen those word choices coming based on what I know of your other work.
January 6th, 2019 at 8:45 am
Thanks, Jeff. Much appreciated.
The form I choose often rules word choice. In this case, the three word line/three line stanza pushed a certain economy of language on me.